-% ATENÇAO: ESTE EXEMPLO AINDA NÃO ESTÁ FORMATADO ADEQUADAMENTE
-
-
-
-
% Meta-monografia de exemplo genérico de uso da classe deletex.cls
% Copyright (C) 2004 Walter Fetter Lages <w.fetter@ieee.org>
%
% itens individuais da nominata podem ser redefinidos com os comandos
% abaixo:
-% \renewcommand{\nominataReit}{Prof\textsuperscript{a}.~Dr\textsuperscript{a}.~Wrana Maria Panizzi}
-% \renewcommand{\nominataReitname}{Reitora}
-% \renewcommand{\nominataPRE}{Prof.~Dr.~Jos{\'e} Carlos Ferraz Hennemann}
+% \renewcommand{\nominataReit}{Prof\textsuperscript{a}.~Dr.~Jos{\'e} Carlos Ferraz Hennemann}
+% \renewcommand{\nominataReitname}{Reitor}
+% \renewcommand{\nominataPRE}{Prof.~Dr.~Pedro Cezar Dutra Fonseca}
% \renewcommand{\nominataPREname}{Pr{\'o}-Reitor de Ensino}
-% \renewcommand{\nominataPRAPG}{Prof\textsuperscript{a}.~Dr\textsuperscript{a}.~Joc{\'e}lia Grazia}
-% \renewcommand{\nominataPRAPGname}{Pr{\'o}-Reitora Adjunta de P{\'o}s-Gradua{\c{c}}{\~a}o}
+% \renewcommand{\nominataPRAPG}{Prof\textsuperscript{a}.~Dr\textsuperscript{a}.~Valqu\'{\i}ria Linck Bassani}
+% \renewcommand{\nominataPRAPGname}{Pr{\'o}-Reitora de P{\'o}s-Gradua{\c{c}}{\~a}o}
% \renewcommand{\nominataDir}{Prof.~Dr.~Renato Machado de Brito}
% \renewcommand{\nominataDirname}{Diretor da Escola de Engenharia}
% \renewcommand{\nominataCoord}{Prof.~Dr.~Carlos Eduardo Pereira}
% \coord[Prof.]{Bazanella}{Alexandre Sanfelice} % coordenador do curso
% \dept{DELET} % departamento relacionado
-% Projeto de diplomação [dipl]:
+% Projeto de diplomação [dipl-ele] ou [dipl-ecp]:
% Pode-se definir explicitamente o nome do curso (\course):
-% \course{\cgec}
+% \course{\cgecp}
%
% palavras-chave
\item nome do autor;
\item título do trabalho (e subtítulo, quando for necessário);
\item número do volume (se caracterizar parte de uma obra);
-\item natureza (tese, dissertação, etc...) e objetivo (aprovação, grau pretendido e outros);
+\item natureza (tese, dissertação, etc\ldots) e objetivo (aprovação, grau pretendido e outros);
\item nome do orientador (e co-orientador, se houver);
\item local;
\item ano do depósito.
complementares para o trabalho.
\subsection{Referências}
-
+\label{sec:referencias}
O formato padronizado de referências do Programa de Pós-Graduação da
Engenharia Elétrica - PPGEE - se baseia na norma da ABNT
NBR-6023~\cite{ABNT:NBR-6023-2002}. São considerados
publicação, nesta sequência. Para o caso específico de livros, o PPGEE
recomenda a identificação de ISBN da obra.
-Exemplo de tese ou dissertação:
-
-BRITO, R. M. Instrumentação Eletro-Eletrônica para Medição Direta de Torque em Sistemas Girantes Utilizando Extensômetros de Resistência Elétrica. 1994. 145 p. Tese (Doutorado em engenharia) - Programa de Pós-Graduação em Engenharia Mecânica e Materiais, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 1994.
+Exemplo de tese ou dissertação:\\
-Exemplo de livro:
-
-FITZGERALD, A. E. et al. Electric Machinery. New York: Mcgraw-Hill, 1990. 599 p. ISBN: 0-07-021134-5.
+\noindent BRITO, R. M. {\bf Instrumentação Eletro-Eletrônica para Medição Direta de
+Torque em Sistemas Girantes Utilizando Extensômetros de Resistência
+Elétrica.} 1994. 145 p. Tese (Doutorado em engenharia) - Programa de
+Pós-Graduação em Engenharia Mecânica e Materiais, Universidade Federal do
+Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 1994.\\
+Exemplo de livro:\\
+\noindent FITZGERALD, A. E. et al. {\bf Electric Machinery.} New York: Mcgraw-Hill,
+1990. 599 p. ISBN: 0-07-021134-5.\\
\subsubsection{Partes de uma Monografia}
monografia no todo. Ao final deve-se informar a paginação ou individualizar
de outra forma a parte referenciada.
-Exemplo de capítulo de livro
+Exemplo de capítulo de livro\\
-DELLER, JR, J. R.; PROAKIS, J. G.; HANSEN, J. H. L. Modeling Speech Production. In: Discrete-Time Processing of Speech Signals. New York: Macmillian, 1993. p. 151-221. ISBN 0-02-328301-7.
+\noindent DELLER, JR, J. R.; PROAKIS, J. G.; HANSEN, J. H. L. Modeling
+Speech Production. In: {\bf Discrete-Time Processing of Speech Signals.} New
+York: Macmillian, 1993. p. 151-221. ISBN 0-02-328301-7.\\
precedido pela expressão "Disponível em:" bem como a data do acesso do
documento, precedido pela expressão "Acesso em:".
-Exemplo de manual em meio eletrônico:
+Exemplo de manual em meio eletrônico:\\
-XILINX. Spartan and Spartan-XL Families Field Programmable Gate Arrays: Product Specification. 2000. 82 p. Disponível em:
-\url{<http://direct.xilinx.com/bvdocs/publications/ ds060.pdf>}. Acesso em: 18 set. 2002.
+\noindent XILINX. {\bf Spartan and Spartan-XL Families Field Programmable
+Gate Arrays}: Product Specification. 2000. 82 p. Disponível em:
+\url{<http://direct.xilinx.com/bvdocs/publications/ ds060.pdf>}. Acesso em:
+18 set. 2002.\\
\subsubsection{Publicação Periódica}
local de publicação, editora, numeração e data de publicação, nesta
sequência.
-Exemplo de artigo de revista:
+Exemplo de artigo de revista:\\
-COTA, E. et al. A New Adaptive Analog Test and Diagnosis System. IEEE Transactions on Instrumentation and Measurement, [S. l.], v. 49, n. 2, p. 223-227, abr. 2000.
+\noindent COTA, E. et al. {\bf A New Adaptive Analog Test and Diagnosis
+System. IEEE Transactions on Instrumentation and Measurement}, [S. l.], v.
+49, n. 2, p. 223-227, abr. 2000.\\
-Exemplo de artigo de revista em meio eletrônico:
+Exemplo de artigo de revista em meio eletrônico:\\
-MAGUIRE, L. P.; MCGINNITY, T. M.; MCDAID, L. J. Issues in the Development of an Integrated Environment for Embedded System Design - Part A: User Needs and Commercial Products. Microprocessors and Microsystems, [S. l.], n. 23, p. 191-197, out. 1999. Disponível em:
-\url{<http://www.sciencedirect.com/science?_ob= MImg&_imagekey=B6V0X-3XDHJNS-3-3&_cdi=41659dabbc93bd6b1c1eae8e0907b20b&ie=
-f.pdf>}. Acesso em: 7 mar. 2000.
+\noindent MAGUIRE, L. P.; MCGINNITY, T. M.; MCDAID, L. J. Issues in the
+Development of an Integrated Environment for Embedded System Design - Part
+A: User Needs and Commercial Products. {\bf Microprocessors and
+Microsystems}, [S. l.], n. 23, p. 191-197, out. 1999. Disponível em:
+\verb$<http://www.sciencedirect.com/science?_ob=$\\
+\verb$MImg&_imagekey=B6V0X-3XDHJNS-3-3&_cdi=$\\
+\verb$41659dabbc93bd6b1c1eae8e0907b20b&ie=f.pdf>$. Acesso em: 7 mar. 2000.\\
\subsubsection{Trabalho Apresentado em Evento}
Elementos essenciais são nome(s) do(s) autor(es), título, subtítulo (se
houver), seguido do expressão "In:", título do evento, numeração do evento
(se houver), ano e local de realização, título do documento que podem vir
-simplificados se contiverem o mesmo nome do evento (ex: "Anais . . .", "Atas
-. . .", "Proceedings . . .", etc), local, editora, data de publicação,
+simplificados se contiverem o mesmo nome do evento (ex: "Anais\ldots",
+"Atas\ldots", "Proceedings\ldots", etc), local, editora, data de publicação,
volume e páginas referenciadas, nesta sequência.
-Exemplos de trabalhos publicados em congresso:
+Exemplos de trabalhos publicados em congresso:\\
-HUSEMANN, R.; PEREIRA, C. E.; SCHMIDT, R. L. Sistema Monitorador para Aplicações Baseadas em Comunicação por Barramentos Industriais. In: CONGRESSO BRASILEIRO DE AUTOMÁTICA, 14, 2002, Natal. Anais . . . Natal: UFRN, 2002. p. 2780-2785.
+\noindent HUSEMANN, R.; PEREIRA, C. E.; SCHMIDT, R. L. Sistema Monitorador
+para Aplicações Baseadas em Comunicação por Barramentos Industriais. In:
+CONGRESSO BRASILEIRO DE AUTOMÁTICA, 14, 2002, Natal. {\bf Anais\ldots} Natal:
+UFRN, 2002. p. 2780-2785.\\
-BATURONE, I. et al. Supply Current Monitoring for Testing CMOS Analog Circuits. In: CONFERENCE ON DESIGN OF CIRCUITS AND INTEGRATED SYSTEMS (DCIS), 11, 1996, Proceedings . . . [S. l.], 1996. p. 231-236.
+\noindent BATURONE, I. et al. Supply Current Monitoring for Testing CMOS
+Analog Circuits. In: CONFERENCE ON DESIGN OF CIRCUITS AND INTEGRATED SYSTEMS
+(DCIS), 11, 1996, {\bf Proceedings\ldots} [S. l.], 1996. p. 231-236.\\
-Exemplo de trabalho de congresso em meio eletrônico:
+Exemplo de trabalho de congresso em meio eletrônico:\\
-PEREIRA, C. E.; WILD, R. Tool for Validating Timing Requirements of Industrial Application based on the Foundation Fieldbus Protocol. In: WORKSHOP ON REAL-TIME PROGRAMMING, 24, 1999, Schloss Dagstuhl, Germany. Proceedings . . . Schloss Dagstuhl [Germany], 1999b. p. 9-14. Disponível em:
-\url{<http://www.fernuni-hagen.de/IT/wtrp99/papers/paper-041.pdf>}. Acesso em: 5 mar. 2001.
+\noindent PEREIRA, C. E.; WILD, R. Tool for Validating Timing Requirements
+of Industrial Application based on the Foundation Fieldbus Protocol. In:
+WORKSHOP ON REAL-TIME PROGRAMMING, 24, 1999, Schloss Dagstuhl, Germany. {\bf
+Proceedings\ldots} Schloss Dagstuhl [Germany], 1999b. p. 9-14. Disponível em:
+\url{<http://www.fernuni-hagen.de/IT/wtrp99/papers/paper-041.pdf>}. Acesso
+em: 5 mar. 2001.\\
\subsubsection{Propriedade de Patente}
não houver sido registrada até o momento da referência deve-se identificar
um símbolo de hífen "-" no respectivo local.
-Exemplo de registro de patente
+Exemplo de registro de patente \\
-UFRGS. Departamento de Engenharia Elétrica. (Porto Alegre, RS). Ály Ferreira Flores Filho, Altamiro Amadeu Susin, Marilia Amaral da Silveira. Atuador Planar. BR n. PI 9900945-5, 15 abr. 1998 (depósito), - .
+\noindent UFRGS. Departamento de Engenharia Elétrica. (Porto Alegre, RS).
+Ály Ferreira Flores Filho, Altamiro Amadeu Susin, Marilia Amaral da
+Silveira. {\bf Atuador Planar.} BR n. PI 9900945-5, 15 abr. 1998 (depósito),
+- .\\
\subsubsection{Documento de Acesso Exclusivo por Meio Eletrônico}
produtora(s), nome do documento, subtítulo (se houver), local, data da sua
produção e forma de armazenamento.
-Exemplo de programa (software)
+Exemplo de programa (software)\\
-MATHWORKS. Matlab for Windows, version 5: tutorial of optimization toolbox, version 2.2. [S. l.]: The MathWorks Inc., 2001. Conjunto de programas. 1 CD-ROM.
+\noindent MATHWORKS. Matlab for Windows, version 5: tutorial of optimization
+toolbox, version 2.2. [S. l.]: The MathWorks Inc., 2001. Conjunto de
+programas. 1 CD-ROM.\\
\subsection{Apêndices}
-Nos apêndices aparecem textos ou documentos elaborados pelo autor a fim de
-complementar sua argumentação sem prejuízo do trabalho. Eles sempre deverão
-estar antes dos anexos. Se o documento incluir mais de um texto de Apêndice,
-os indicativos de apêndices devem ser identificados por letras maiúsculas
-seguidos pelos respectivos títulos. Exemplo:
+Nos apêndices aparecem textos ou documentos {\bf elaborados pelo autor} a
+fim de complementar sua argumentação sem prejuízo do trabalho. Eles sempre
+deverão estar antes dos anexos. Se o documento incluir mais de um texto de
+Apêndice, os indicativos de apêndices devem ser identificados por letras
+maiúsculas seguidos pelos respectivos títulos. Exemplo:\\
-APÊNDICE A - Instruções para Uso do Arquivo de Formatações PPGEE.DOT, Modelo para Editor WordÒ for Windows.
+APÊNDICE A - Instruções para Uso do Arquivo de Formatações PPGEE.DOT,
+Modelo para Editor Word for Windows.\\
\subsection{Anexos}
-Já os anexos serão textos, trabalhos e materiais que não foram elaborados
-pelo autor, mas que servem de comprovação, fundamentação ou ilustração dos
-argumentos contidos no texto. Os anexos, assim como os apêndices, se forem
-mais de um, devem ser identificados por letras maiúsculas e os respectivos
-títulos:
+Já os anexos serão textos, trabalhos e materiais que {\bf não foram
+elaborados pelo autor}, mas que servem de comprovação, fundamentação ou
+ilustração dos argumentos contidos no texto. Os anexos, assim como os
+apêndices, se forem mais de um, devem ser identificados por letras
+maiúsculas e os respectivos títulos:\\
-ANEXO A: Orientação de Estilo para Apresentação de Trabalhos - Universidade Federal do Paraná.
+ANEXO A: Orientação de Estilo para Apresentação de Trabalhos - Universidade
+Federal do Paraná.\\
\subsection{Glossário}
O espaçamento entre as linhas a ser usado poderá ser simples ou duplo.
-As notas de rodapé deverão ser digitadas dentro das margens propostas1,
-separadas do texto por um espaço simples a partir da margem esquerda.
+As notas de rodapé deverão ser digitadas dentro das margens
+propostas\footnote{Textos de rodapé são identificados com numeração
+contínua, reiniciando a cada capítulo da obra}, separadas do texto por um
+espaço simples a partir da margem esquerda.
-Um modelo deste formato para editor de texto WordÒ for Windows foi
+Um modelo deste formato para editor de texto Word for Windows foi
desenvolvido pelo PPGEE e é apresentado no Apêndice A deste documento.
\section{Indicativos de Seção}
-Os títulos de cada seção primária (capítulo) devem iniciar em folha distinta
+Os títulos de cada seção primária (capítulo) devem iniciar em folha
+distinta.
Os títulos das seções e subseções devem apresentar numeração progressiva,
com separação entre níveis (separador presente entre números) utilizando
As citações de referências devem ser feitas em letras maíusculas, entre
parênteses, especificando as informações principais de sobrenome do autor e
-ano da publicação.
+ano da publicação.\\
+
+Exemplo: Segundo~\cite{Brito:IEE-1994} esta técnica propicia maior
+resolução\ldots\\
-Exemplo: Segundo~\cite{Brito:IEE-1994} esta técnica propicia maior resolução?
-Sistemas modernos de comunicação sem fio~\cite{Bilstrup:FCS-239}
+Sistemas modernos de comunicação sem fio~\cite{Bilstrup:FCS-239}\ldots\\
Uma forma alternativa de fazer uma citação é indicando o nome do autor no
texto, como pode ser visto no exemplo a seguir, desde que o autor seja
claramente discriminado no capítulo de referências. Não é entretanto um
-formato recomendado pelo Programa.
+formato recomendado pelo Programa.\\
-Exemplos: Segundo~\citet{Brito:IEE-1994} esta técnica propicia maior resolução?
+Exemplos: Segundo~\citet{Brito:IEE-1994} esta técnica propicia maior
+resolução\ldots\\
Quando houver coincidência de autores com mesmo sobrenome e data deve-se
acrescentar as iniciais de seus prenomes. As citações de diferentes
documentos de mesmo autor, publicados em um mesmo ano são distinguidas, pelo
acréscimo de letras minúsculas após a data sem espaço, as quais devem também
-ser acrescidas nas referências do documento.
+ser acrescidas nas referências do documento.\\
+
+Exemplo: \cite{Pereira:OORT1999-133}\\
-Exemplo: \cite{Pereira:OORT1999-133}
-\cite{Pereira:RTP1999-9}
+\cite{Pereira:RTP1999-9}\\
As citações de diversos documentos distintos que necessitem ser feitas no
mesmo ponto do texto, devem ser separadas por ponto-e-vírgula. Recomenda-se
-que as mesmas sejam indicadas dentro de parênteses como no exemplo a seguir.
+que as mesmas sejam indicadas dentro de parênteses como no exemplo a
+seguir.\\
Exemplo: Outros sistemas de
-monitoração~\cite{Baturone:DCIS1996-231,Cota:TIM-49-2}?
+monitoração~\cite{Baturone:DCIS1996-231,Cota:TIM-49-2}\ldots\\
\section{Abreviaturas e Siglas}
Quando destacadas do parágrafo são centralizadas e, se necessário, devem ser
numeradas de forma consecutiva, com número indicado no canto direito.
+\begin{equation}
+R_{1,2}=\frac{-b\pm\sqrt{b^2-4ac}}{2a}
+\end{equation}
+
Quando fragmentadas em mais de uma linha, por falta de espaço, devem ser
interrompidas antes do sinal de igualdade ou depois dos sinais de adição,
subtração, multiplicação e divisão. Exemplo:
+\begin{eqnarray}
+R^k &=& B^k \sum_{i=1}^{n-1}{\left(H_{tc}^{k_i}+I_{tc}^k\right)}+H_m^k+(m-1)\lambda \nonumber\\
+&=& B^k \sum_{i=1}^{n-1}{\left(nh\pi_{tc}^kCh_{max}^k+I_{tc}^k\right)}+nh\pi_m^k+(m-1)\lambda
+\end{eqnarray}
+
+
\section{Ilustrações}
A identificação de ilustrações aparece sempre na parte inferior precedida da
O arquivo PPGEE.DOT foi desenvolvido pelo PPGEE para facilitar as tarefas de
formatação e edição dos volumes finais aos alunos do curso que utilizam o
-editor de texto WordÒ for Windows versão Office 97 ou superior. Dentro deste
+editor de texto Word for Windows versão Office 97 ou superior. Dentro deste
arquivo são encontrados todos os modelos e estilos necessários para
atendimento às normas definidas pelo PPGEE para apresentação de dissertações
ou teses.
e "Texto Normal". O estilo "Texto Simples" utiliza espaçamento simples sendo
usado basicamente pelas seções de resumo e abstract. Todos os demais
parágrafos de texto do documento utilizam o estilo "Texto Normal". (As
-Referências possuem um estilo próprio, conforme descrito na seção 6.4).
+Referências possuem um estilo próprio, conforme descrito na
+seção~\ref{sec:referencias}).
O sumário deve listar todas as seções e subseções do documento (somente até
o terceiro nível), utilizando os mesmos estilos usados pelas mesmas. Neste
Deve-se utilizar a nomenclatura técnica apropriada, empregando-se sempre da
mesma forma em todo o texto e de acordo com sua aceitação no meio
científico. Evitar adjetivos que não indiquem claramente a proporção dos
-objetos mencionados, tais como médio, grande, pequeno. Evitar também
-expressões como quase todos, nem todos, muitos deles, sendo melhor indicar
-cerca de 60\% ou mais precisamente, 63\%, 85\%. Não empregar advérbios que não
-explicitem exatamente o tempo, modo ou lugar, tais como: aproximadamente,
-antigamente, recentemente, lentamente, algures, alhures, nem expressões como
-provavelmente, possivelmente, talvez que deixam margem a dúvidas sobre
-lógica da argumentação ou clareza das hipóteses.
+objetos mencionados, tais como {\bf médio}, {\bf grande}, {\bf pequeno}.
+Evitar também expressões como {\bf quase todos}, {\bf nem todos}, {\bf
+muitos deles}, sendo melhor indicar cerca de 60\% ou mais precisamente,
+63\%, 85\%. Não empregar advérbios que não explicitem exatamente o tempo,
+modo ou lugar, tais como: {\bf aproximadamente}, {\bf antigamente}, {\bf
+recentemente}, {\bf lentamente}, {\bf algures}, {\bf alhures}, nem
+expressões como {\bf provavelmente}, {\bf possivelmente}, {\bf talvez} que
+deixam margem a dúvidas sobre lógica da argumentação ou clareza das
+hipóteses.
\section{Imparcialidade}
\section{Conjugação Verbal}
Recomenda-se a expressão impessoal, evitando-se o uso da primeira pessoa,
-tanto do plural como do singular. Igualmente não deve ser adotada a forma o
-autor ou o escritor em expressões como: o autor descreve ou o autor conclui
-que.
+tanto do plural como do singular. Igualmente não deve ser adotada a forma
+{\bf o autor} ou {\bf o escritor} em expressões como: {\bf o autor descreve}
+ou {\bf o autor conclui} que.\\
-Exemplo:
- ? procurou-se mensurar a reação da planta?
- ? na obtenção destes dados, procedeu-se segundo o critério?
+Exemplo:\\
+
+ \ldots procurou-se mensurar a reação da planta\ldots\\
+
+ \ldots na obtenção destes dados, procedeu-se segundo o critério\ldots\\
Os dados referentes aos resultados de observações e experiências devem ser
expressos em formas verbais indicativas de passo (forma narrativa).
-Exemplo:
- ? foram coletadas amostras de solo na área?
+Exemplo:\\
+
+ \ldots foram coletadas amostras de solo na área\ldots\\
Generalidades, verdades imutáveis, fatos e situações estáveis exigem formas
verbais indicativas de valor constante.
-Exemplo:
- ? o ácido sulfídrico é empregado na análise quantitativa do segundo grupo.
+Exemplo:\\
+
+ \ldots o ácido sulfídrico é empregado na análise quantitativa do segundo grupo.\\
\section{Números, Símbolos e Unidades de Medida}
coerente e padronizada em todo o trabalho, obedecendo às seguintes normas:
\begin{enumerate}[a)]
-\item preferir sempre o uso de algarismos para maior uniformidade e precisão nos textos científicos, como, por exemplo: "Os 21 filmes obtidos na calandragem foram prensados em 2 tamanhos, resultando em placas com dimensões 10x20x0,3 cm?" (sic);
-\item escrever por extenso números expressos em uma só palavra, apenas quando não for atribuída precisão ao enunciado, como "? e foram analisadas cerca de duzentas amostras?";
-\item expressar em números e palavras as unidades acima de mil (2,5 milhões);
-\item evitar frases iniciando com números, mas se for imprescindível, escrevê-los por extenso;
-\item escrever por extenso as unidades padronizadas de pesos e medidas, quando enunciada isoladamente como metro, milímetro, grama;
+
+\item preferir sempre o uso de algarismos para maior uniformidade e precisão
+nos textos científicos, como, por exemplo: "Os 21 filmes obtidos na
+calandragem foram prensados em 2 tamanhos, resultando em placas com
+dimensões 10x20x0,3 cm\ldots" (sic);
+
+\item escrever por extenso números expressos em uma só palavra, apenas
+quando não for atribuída precisão ao enunciado, como "\ldots e foram analisadas
+cerca de duzentas amostras\ldots";
+
+\item expressar em números e palavras as unidades acima de mil (2,5
+milhões);
+
+\item evitar frases iniciando com números, mas se for imprescindível,
+escrevê-los por extenso;
+
+\item escrever por extenso as unidades padronizadas de pesos e medidas,
+quando enunciada isoladamente como metro, milímetro, grama;
+
\item deixar um espaço entre o valor numérico e a unidade (100 km, 3 cm);
-\item deixar um espaço entre os símbolos, quando um ou mais destes são combinados (ex: 15° 10' 25").
+
+\item deixar um espaço entre os símbolos, quando um ou mais destes são
+combinados (ex: 15° 10' 25").
+
\end{enumerate}
\section{Abreviaturas e Siglas}
Apenas abreviaturas essenciais deverão ser usadas. Quando mencionadas pela
primeira vez no texto, escrever sempre por extenso, indicando entre
-parênteses a forma abreviada. Não adicionar a letra s a uma abreviatura,
+parênteses a forma abreviada. Não adicionar a letra {\bf s} a uma abreviatura,
significando plural e não colocar ponto abreviatura de unidades
-padronizadas. Evitar o uso de etc. ao fim de uma enumeração, pois não
+padronizadas. Evitar o uso de {\bf etc.} ao fim de uma enumeração, pois não
acrescenta outra informação senão a de que está incompleta. Abreviaturas e
siglas, devem ser apresentadas em listas, como seu enunciado por extenso,
antes do texto.