From: Walter Fetter Lages Date: Mon, 29 Nov 2004 02:00:00 +0000 (-0200) Subject: Ajustados os textos das paginas de rosto e folha de aprovacao dos projetos X-Git-Tag: v0.4.0^0 X-Git-Url: http://git.ece.ufrgs.br/?a=commitdiff_plain;h=0677fdd2f3a422ce5745da9edd35e1f973601fde;p=delaetex.git Ajustados os textos das paginas de rosto e folha de aprovacao dos projetos de diplomacao para adeririem ao modelo sugerido para o DELET. Eliminada a opcao dipl da classe deletex e criadas as opcoes dipl-ele e dipl-ecp para os projetos de diplomacao da Engenharia Eletrica e da Engenharia de Computacao, respectivamente. Corrigido o CEP no rodape da pagina na classe deletter.cls. Convertido o arquivo modeloppgee2003revisada.doc (exemplo de dissertacao do PPGEE em MS-Word) para o arquivo modeloppgee2003revisada.tex. Modificado o comando \cgee para \cgele e o comando \cgec para \cgecp. Alterado o titulo do exemplo deletex.tex. Ajustada a nominata para os novos ocupantes da Reitoria. --- diff --git a/BUGS b/BUGS index 518e5a7..c2bfbfb 100644 --- a/BUGS +++ b/BUGS @@ -1,6 +1,3 @@ Lista de bugs do pacote DeLeTeX =============================== -- O arquivo de exemplo modeloppgee2003revisada.tex ainda nao esta' formatado -adequadamente. - diff --git a/CHANGES b/CHANGES index 0840349..5c52249 100644 --- a/CHANGES +++ b/CHANGES @@ -1,3 +1,25 @@ +2004.11.29 Versao 0.4.0 + + Corrigido o CEP no rodape da pagina na classe deletter.cls. + + Convertido o arquivo modeloppgee2003revisada.doc (exemplo de + dissertacao do PPGEE em MS-Word) para o arquivo + modeloppgee2003revisada.tex. + + Ajustados os textos das pagina de rosto e folha de aprovacao + dos projetos de diplomacao para adeririem ao modelo sugerido + para o DELET. Eliminada a opcao dipl da classe deletex e + criadas as opcoes dipl-ele e dipl-ecp para os projetos de + diplomacao da Engenharia Eletrica e da Engenharia de + Computacao, respectivamente. + + Modificado o comando \cgee para \cgele e o comando \cgec + para \cgecp. + + Alterado o titulo do exemplo deletex.tex. + + Ajustada a nominata para os novos ocupantes da Reitoria. + 2004.07.16 Versao 0.3.3 Ampliado o FAQ. diff --git a/README b/README index fcc0f29..9d4b764 100644 --- a/README +++ b/README @@ -18,7 +18,8 @@ de uma das opcoes: rp relatorio de pesquisa prop-tese proposta de tese de doutorado plano-doutorado plano curso de doutorado - dipl projeto de diplomacao + dipl-ele projeto de diplomacao em Engenharia Eletrica + dipl-ecp projeto de diplocmacao em Engenharia de Computacao ti trabalho individual pep plano de estudos e pesquisa tese tese de doutorado diff --git a/TODO b/TODO index acdff46..9169ace 100644 --- a/TODO +++ b/TODO @@ -1,3 +1,5 @@ +Incluir uma capa semelhante a utilizada pela grafica da UFRGS. + Criar estilo para o plano de trabalho e relatorio do estagio docencia. Alterar a fonte dos ambientes \chapter e \chapter* para alguma fonte com diff --git a/exemplos/deletex.tex b/exemplos/deletex.tex index 7dddfdb..7f71db1 100644 --- a/exemplos/deletex.tex +++ b/exemplos/deletex.tex @@ -10,7 +10,9 @@ % and redistributing these files % -\documentclass[openright,diss]{deletex} +% Seleção do tipo de monografia e das opções de formatação +%\documentclass[openright,diss]{deletex} +\documentclass[openright,dipl-ecp]{deletex} % um tipo específico de monografia pode ser informado como parâmetro opcional: %\documentclass[tese]{deletex} @@ -20,7 +22,8 @@ % rp relatório de pesquisa % prop-tese proposta de tese de doutorado % plano-doutorado plano curso de doutorado -% dipl projeto de diplomação +% dipl-ele projeto de diplomação em Engenharia Elétrica +% dipl-ecp projeto de diplocação em Engenharia de Computação % ti trabalho individual % pep plano de estudos e pesquisa % tese tese de doutorado @@ -47,7 +50,7 @@ % convertidas para [3-4,8] %\documentclass[numbers,sort&compress]{deletex} -% A opcao relnum faz com que a numeracao de figuras, tableas e equações +% A opcao relnum faz com que a numeracao de figuras, tabelas e equações % seja por capítulo. %\documentclass[relnum]{deletex} @@ -61,7 +64,8 @@ % % Informações gerais % -\title{Um Exemplo de Dissertação Apresentada ao PPGEE} +\title{Um Exemplo de Dissertação (Monografia, Tese, Projeto de Diplomação) Apresentada ao PPGEE +ou ao DELET} \author{Flaumann}{Fritz Gutenberg} % alguns documentos podem ter varios autores: @@ -97,12 +101,12 @@ % itens individuais da nominata podem ser redefinidos com os comandos % abaixo: -% \renewcommand{\nominataReit}{Prof\textsuperscript{a}.~Dr\textsuperscript{a}.~Wrana Maria Panizzi} -% \renewcommand{\nominataReitname}{Reitora} -% \renewcommand{\nominataPRE}{Prof.~Dr.~Jos{\'e} Carlos Ferraz Hennemann} +% \renewcommand{\nominataReit}{Prof\textsuperscript{a}.~Dr.~Jos{\'e} Carlos Ferraz Hennemann} +% \renewcommand{\nominataReitname}{Reitor} +% \renewcommand{\nominataPRE}{Prof.~Dr.~Pedro Cezar Dutra Fonseca} % \renewcommand{\nominataPREname}{Pr{\'o}-Reitor de Ensino} -% \renewcommand{\nominataPRAPG}{Prof\textsuperscript{a}.~Dr\textsuperscript{a}.~Joc{\'e}lia Grazia} -% \renewcommand{\nominataPRAPGname}{Pr{\'o}-Reitora Adjunta de P{\'o}s-Gradua{\c{c}}{\~a}o} +% \renewcommand{\nominataPRAPG}{Prof\textsuperscript{a}.~Dr\textsuperscript{a}.~Valqu\'{\i}ria Linck Bassani} +% \renewcommand{\nominataPRAPGname}{Pr{\'o}-Reitora de P{\'o}s-Gradua{\c{c}}{\~a}o} % \renewcommand{\nominataDir}{Prof.~Dr.~Renato Machado de Brito} % \renewcommand{\nominataDirname}{Diretor da Escola de Engenharia} % \renewcommand{\nominataCoord}{Prof.~Dr.~Carlos Eduardo Pereira} @@ -128,10 +132,11 @@ % \coord[Prof.]{Bazanella}{Alexandre Sanfelice} % coordenador do curso % \dept{DELET} % departamento relacionado -% Projeto de diplomação [dipl]: +% Projeto de diplomação em Engenharia Elétrica [dipl-ele] ou em Engenharia +% de Computação [dipl-ecp]: % Pode-se definir explicitamente o nome do curso (\course): -% \course{\cgec} - +%\course{\cgele} +%\course{\cgecp} % % palavras-chave % iniciar todas com letras minúsculas, exceto no caso de abreviaturas diff --git a/exemplos/modeloppgee2003revisada.tex b/exemplos/modeloppgee2003revisada.tex index 112356a..bbb6dc3 100644 --- a/exemplos/modeloppgee2003revisada.tex +++ b/exemplos/modeloppgee2003revisada.tex @@ -1,8 +1,3 @@ -% ATENÇAO: ESTE EXEMPLO AINDA NÃO ESTÁ FORMATADO ADEQUADAMENTE - - - - % Meta-monografia de exemplo genérico de uso da classe deletex.cls % Copyright (C) 2004 Walter Fetter Lages % @@ -100,12 +95,12 @@ % itens individuais da nominata podem ser redefinidos com os comandos % abaixo: -% \renewcommand{\nominataReit}{Prof\textsuperscript{a}.~Dr\textsuperscript{a}.~Wrana Maria Panizzi} -% \renewcommand{\nominataReitname}{Reitora} -% \renewcommand{\nominataPRE}{Prof.~Dr.~Jos{\'e} Carlos Ferraz Hennemann} +% \renewcommand{\nominataReit}{Prof\textsuperscript{a}.~Dr.~Jos{\'e} Carlos Ferraz Hennemann} +% \renewcommand{\nominataReitname}{Reitor} +% \renewcommand{\nominataPRE}{Prof.~Dr.~Pedro Cezar Dutra Fonseca} % \renewcommand{\nominataPREname}{Pr{\'o}-Reitor de Ensino} -% \renewcommand{\nominataPRAPG}{Prof\textsuperscript{a}.~Dr\textsuperscript{a}.~Joc{\'e}lia Grazia} -% \renewcommand{\nominataPRAPGname}{Pr{\'o}-Reitora Adjunta de P{\'o}s-Gradua{\c{c}}{\~a}o} +% \renewcommand{\nominataPRAPG}{Prof\textsuperscript{a}.~Dr\textsuperscript{a}.~Valqu\'{\i}ria Linck Bassani} +% \renewcommand{\nominataPRAPGname}{Pr{\'o}-Reitora de P{\'o}s-Gradua{\c{c}}{\~a}o} % \renewcommand{\nominataDir}{Prof.~Dr.~Renato Machado de Brito} % \renewcommand{\nominataDirname}{Diretor da Escola de Engenharia} % \renewcommand{\nominataCoord}{Prof.~Dr.~Carlos Eduardo Pereira} @@ -131,9 +126,9 @@ % \coord[Prof.]{Bazanella}{Alexandre Sanfelice} % coordenador do curso % \dept{DELET} % departamento relacionado -% Projeto de diplomação [dipl]: +% Projeto de diplomação [dipl-ele] ou [dipl-ecp]: % Pode-se definir explicitamente o nome do curso (\course): -% \course{\cgec} +% \course{\cgecp} % % palavras-chave @@ -364,7 +359,7 @@ A folha de rosto deve conter: \item nome do autor; \item título do trabalho (e subtítulo, quando for necessário); \item número do volume (se caracterizar parte de uma obra); -\item natureza (tese, dissertação, etc...) e objetivo (aprovação, grau pretendido e outros); +\item natureza (tese, dissertação, etc\ldots) e objetivo (aprovação, grau pretendido e outros); \item nome do orientador (e co-orientador, se houver); \item local; \item ano do depósito. @@ -484,7 +479,7 @@ auxiliares, listagens de programas, ilustra complementares para o trabalho. \subsection{Referências} - +\label{sec:referencias} O formato padronizado de referências do Programa de Pós-Graduação da Engenharia Elétrica - PPGEE - se baseia na norma da ABNT NBR-6023~\cite{ABNT:NBR-6023-2002}. São considerados @@ -527,15 +522,18 @@ houver), edi publicação, nesta sequência. Para o caso específico de livros, o PPGEE recomenda a identificação de ISBN da obra. -Exemplo de tese ou dissertação: - -BRITO, R. M. Instrumentação Eletro-Eletrônica para Medição Direta de Torque em Sistemas Girantes Utilizando Extensômetros de Resistência Elétrica. 1994. 145 p. Tese (Doutorado em engenharia) - Programa de Pós-Graduação em Engenharia Mecânica e Materiais, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 1994. +Exemplo de tese ou dissertação:\\ -Exemplo de livro: - -FITZGERALD, A. E. et al. Electric Machinery. New York: Mcgraw-Hill, 1990. 599 p. ISBN: 0-07-021134-5. +\noindent BRITO, R. M. {\bf Instrumentação Eletro-Eletrônica para Medição Direta de +Torque em Sistemas Girantes Utilizando Extensômetros de Resistência +Elétrica.} 1994. 145 p. Tese (Doutorado em engenharia) - Programa de +Pós-Graduação em Engenharia Mecânica e Materiais, Universidade Federal do +Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 1994.\\ +Exemplo de livro:\\ +\noindent FITZGERALD, A. E. et al. {\bf Electric Machinery.} New York: Mcgraw-Hill, +1990. 599 p. ISBN: 0-07-021134-5.\\ \subsubsection{Partes de uma Monografia} @@ -545,9 +543,11 @@ houver) da parte, seguido da express monografia no todo. Ao final deve-se informar a paginação ou individualizar de outra forma a parte referenciada. -Exemplo de capítulo de livro +Exemplo de capítulo de livro\\ -DELLER, JR, J. R.; PROAKIS, J. G.; HANSEN, J. H. L. Modeling Speech Production. In: Discrete-Time Processing of Speech Signals. New York: Macmillian, 1993. p. 151-221. ISBN 0-02-328301-7. +\noindent DELLER, JR, J. R.; PROAKIS, J. G.; HANSEN, J. H. L. Modeling +Speech Production. In: {\bf Discrete-Time Processing of Speech Signals.} New +York: Macmillian, 1993. p. 151-221. ISBN 0-02-328301-7.\\ @@ -561,10 +561,12 @@ on-line, deve-se apresentar o endere precedido pela expressão "Disponível em:" bem como a data do acesso do documento, precedido pela expressão "Acesso em:". -Exemplo de manual em meio eletrônico: +Exemplo de manual em meio eletrônico:\\ -XILINX. Spartan and Spartan-XL Families Field Programmable Gate Arrays: Product Specification. 2000. 82 p. Disponível em: -\url{}. Acesso em: 18 set. 2002. +\noindent XILINX. {\bf Spartan and Spartan-XL Families Field Programmable +Gate Arrays}: Product Specification. 2000. 82 p. Disponível em: +\url{}. Acesso em: +18 set. 2002.\\ \subsubsection{Publicação Periódica} @@ -575,15 +577,21 @@ essenciais s local de publicação, editora, numeração e data de publicação, nesta sequência. -Exemplo de artigo de revista: +Exemplo de artigo de revista:\\ -COTA, E. et al. A New Adaptive Analog Test and Diagnosis System. IEEE Transactions on Instrumentation and Measurement, [S. l.], v. 49, n. 2, p. 223-227, abr. 2000. +\noindent COTA, E. et al. {\bf A New Adaptive Analog Test and Diagnosis +System. IEEE Transactions on Instrumentation and Measurement}, [S. l.], v. +49, n. 2, p. 223-227, abr. 2000.\\ -Exemplo de artigo de revista em meio eletrônico: +Exemplo de artigo de revista em meio eletrônico:\\ -MAGUIRE, L. P.; MCGINNITY, T. M.; MCDAID, L. J. Issues in the Development of an Integrated Environment for Embedded System Design - Part A: User Needs and Commercial Products. Microprocessors and Microsystems, [S. l.], n. 23, p. 191-197, out. 1999. Disponível em: -\url{}. Acesso em: 7 mar. 2000. +\noindent MAGUIRE, L. P.; MCGINNITY, T. M.; MCDAID, L. J. Issues in the +Development of an Integrated Environment for Embedded System Design - Part +A: User Needs and Commercial Products. {\bf Microprocessors and +Microsystems}, [S. l.], n. 23, p. 191-197, out. 1999. Disponível em: +\verb$$. Acesso em: 7 mar. 2000.\\ \subsubsection{Trabalho Apresentado em Evento} @@ -591,21 +599,30 @@ f.pdf>}. Acesso em: 7 mar. 2000. Elementos essenciais são nome(s) do(s) autor(es), título, subtítulo (se houver), seguido do expressão "In:", título do evento, numeração do evento (se houver), ano e local de realização, título do documento que podem vir -simplificados se contiverem o mesmo nome do evento (ex: "Anais . . .", "Atas -. . .", "Proceedings . . .", etc), local, editora, data de publicação, +simplificados se contiverem o mesmo nome do evento (ex: "Anais\ldots", +"Atas\ldots", "Proceedings\ldots", etc), local, editora, data de publicação, volume e páginas referenciadas, nesta sequência. -Exemplos de trabalhos publicados em congresso: +Exemplos de trabalhos publicados em congresso:\\ -HUSEMANN, R.; PEREIRA, C. E.; SCHMIDT, R. L. Sistema Monitorador para Aplicações Baseadas em Comunicação por Barramentos Industriais. In: CONGRESSO BRASILEIRO DE AUTOMÁTICA, 14, 2002, Natal. Anais . . . Natal: UFRN, 2002. p. 2780-2785. +\noindent HUSEMANN, R.; PEREIRA, C. E.; SCHMIDT, R. L. Sistema Monitorador +para Aplicações Baseadas em Comunicação por Barramentos Industriais. In: +CONGRESSO BRASILEIRO DE AUTOMÁTICA, 14, 2002, Natal. {\bf Anais\ldots} Natal: +UFRN, 2002. p. 2780-2785.\\ -BATURONE, I. et al. Supply Current Monitoring for Testing CMOS Analog Circuits. In: CONFERENCE ON DESIGN OF CIRCUITS AND INTEGRATED SYSTEMS (DCIS), 11, 1996, Proceedings . . . [S. l.], 1996. p. 231-236. +\noindent BATURONE, I. et al. Supply Current Monitoring for Testing CMOS +Analog Circuits. In: CONFERENCE ON DESIGN OF CIRCUITS AND INTEGRATED SYSTEMS +(DCIS), 11, 1996, {\bf Proceedings\ldots} [S. l.], 1996. p. 231-236.\\ -Exemplo de trabalho de congresso em meio eletrônico: +Exemplo de trabalho de congresso em meio eletrônico:\\ -PEREIRA, C. E.; WILD, R. Tool for Validating Timing Requirements of Industrial Application based on the Foundation Fieldbus Protocol. In: WORKSHOP ON REAL-TIME PROGRAMMING, 24, 1999, Schloss Dagstuhl, Germany. Proceedings . . . Schloss Dagstuhl [Germany], 1999b. p. 9-14. Disponível em: -\url{}. Acesso em: 5 mar. 2001. +\noindent PEREIRA, C. E.; WILD, R. Tool for Validating Timing Requirements +of Industrial Application based on the Foundation Fieldbus Protocol. In: +WORKSHOP ON REAL-TIME PROGRAMMING, 24, 1999, Schloss Dagstuhl, Germany. {\bf +Proceedings\ldots} Schloss Dagstuhl [Germany], 1999b. p. 9-14. Disponível em: +\url{}. Acesso +em: 5 mar. 2001.\\ \subsubsection{Propriedade de Patente} @@ -617,9 +634,12 @@ internacional), c não houver sido registrada até o momento da referência deve-se identificar um símbolo de hífen "-" no respectivo local. -Exemplo de registro de patente +Exemplo de registro de patente \\ -UFRGS. Departamento de Engenharia Elétrica. (Porto Alegre, RS). Ály Ferreira Flores Filho, Altamiro Amadeu Susin, Marilia Amaral da Silveira. Atuador Planar. BR n. PI 9900945-5, 15 abr. 1998 (depósito), - . +\noindent UFRGS. Departamento de Engenharia Elétrica. (Porto Alegre, RS). +Ály Ferreira Flores Filho, Altamiro Amadeu Susin, Marilia Amaral da +Silveira. {\bf Atuador Planar.} BR n. PI 9900945-5, 15 abr. 1998 (depósito), +- .\\ \subsubsection{Documento de Acesso Exclusivo por Meio Eletrônico} @@ -627,29 +647,33 @@ Elementos essenciais s produtora(s), nome do documento, subtítulo (se houver), local, data da sua produção e forma de armazenamento. -Exemplo de programa (software) +Exemplo de programa (software)\\ -MATHWORKS. Matlab for Windows, version 5: tutorial of optimization toolbox, version 2.2. [S. l.]: The MathWorks Inc., 2001. Conjunto de programas. 1 CD-ROM. +\noindent MATHWORKS. Matlab for Windows, version 5: tutorial of optimization +toolbox, version 2.2. [S. l.]: The MathWorks Inc., 2001. Conjunto de +programas. 1 CD-ROM.\\ \subsection{Apêndices} -Nos apêndices aparecem textos ou documentos elaborados pelo autor a fim de -complementar sua argumentação sem prejuízo do trabalho. Eles sempre deverão -estar antes dos anexos. Se o documento incluir mais de um texto de Apêndice, -os indicativos de apêndices devem ser identificados por letras maiúsculas -seguidos pelos respectivos títulos. Exemplo: +Nos apêndices aparecem textos ou documentos {\bf elaborados pelo autor} a +fim de complementar sua argumentação sem prejuízo do trabalho. Eles sempre +deverão estar antes dos anexos. Se o documento incluir mais de um texto de +Apêndice, os indicativos de apêndices devem ser identificados por letras +maiúsculas seguidos pelos respectivos títulos. Exemplo:\\ -APÊNDICE A - Instruções para Uso do Arquivo de Formatações PPGEE.DOT, Modelo para Editor WordÒ for Windows. +APÊNDICE A - Instruções para Uso do Arquivo de Formatações PPGEE.DOT, +Modelo para Editor Word for Windows.\\ \subsection{Anexos} -Já os anexos serão textos, trabalhos e materiais que não foram elaborados -pelo autor, mas que servem de comprovação, fundamentação ou ilustração dos -argumentos contidos no texto. Os anexos, assim como os apêndices, se forem -mais de um, devem ser identificados por letras maiúsculas e os respectivos -títulos: +Já os anexos serão textos, trabalhos e materiais que {\bf não foram +elaborados pelo autor}, mas que servem de comprovação, fundamentação ou +ilustração dos argumentos contidos no texto. Os anexos, assim como os +apêndices, se forem mais de um, devem ser identificados por letras +maiúsculas e os respectivos títulos:\\ -ANEXO A: Orientação de Estilo para Apresentação de Trabalhos - Universidade Federal do Paraná. +ANEXO A: Orientação de Estilo para Apresentação de Trabalhos - Universidade +Federal do Paraná.\\ \subsection{Glossário} @@ -675,15 +699,18 @@ sem inser O espaçamento entre as linhas a ser usado poderá ser simples ou duplo. -As notas de rodapé deverão ser digitadas dentro das margens propostas1, -separadas do texto por um espaço simples a partir da margem esquerda. +As notas de rodapé deverão ser digitadas dentro das margens +propostas\footnote{Textos de rodapé são identificados com numeração +contínua, reiniciando a cada capítulo da obra}, separadas do texto por um +espaço simples a partir da margem esquerda. -Um modelo deste formato para editor de texto WordÒ for Windows foi +Um modelo deste formato para editor de texto Word for Windows foi desenvolvido pelo PPGEE e é apresentado no Apêndice A deste documento. \section{Indicativos de Seção} -Os títulos de cada seção primária (capítulo) devem iniciar em folha distinta +Os títulos de cada seção primária (capítulo) devem iniciar em folha +distinta. Os títulos das seções e subseções devem apresentar numeração progressiva, com separação entre níveis (separador presente entre números) utilizando @@ -702,33 +729,38 @@ segmentos do texto principal. As citações de referências devem ser feitas em letras maíusculas, entre parênteses, especificando as informações principais de sobrenome do autor e -ano da publicação. +ano da publicação.\\ + +Exemplo: Segundo~\cite{Brito:IEE-1994} esta técnica propicia maior +resolução\ldots\\ -Exemplo: Segundo~\cite{Brito:IEE-1994} esta técnica propicia maior resolução? -Sistemas modernos de comunicação sem fio~\cite{Bilstrup:FCS-239} +Sistemas modernos de comunicação sem fio~\cite{Bilstrup:FCS-239}\ldots\\ Uma forma alternativa de fazer uma citação é indicando o nome do autor no texto, como pode ser visto no exemplo a seguir, desde que o autor seja claramente discriminado no capítulo de referências. Não é entretanto um -formato recomendado pelo Programa. +formato recomendado pelo Programa.\\ -Exemplos: Segundo~\citet{Brito:IEE-1994} esta técnica propicia maior resolução? +Exemplos: Segundo~\citet{Brito:IEE-1994} esta técnica propicia maior +resolução\ldots\\ Quando houver coincidência de autores com mesmo sobrenome e data deve-se acrescentar as iniciais de seus prenomes. As citações de diferentes documentos de mesmo autor, publicados em um mesmo ano são distinguidas, pelo acréscimo de letras minúsculas após a data sem espaço, as quais devem também -ser acrescidas nas referências do documento. +ser acrescidas nas referências do documento.\\ + +Exemplo: \cite{Pereira:OORT1999-133}\\ -Exemplo: \cite{Pereira:OORT1999-133} -\cite{Pereira:RTP1999-9} +\cite{Pereira:RTP1999-9}\\ As citações de diversos documentos distintos que necessitem ser feitas no mesmo ponto do texto, devem ser separadas por ponto-e-vírgula. Recomenda-se -que as mesmas sejam indicadas dentro de parênteses como no exemplo a seguir. +que as mesmas sejam indicadas dentro de parênteses como no exemplo a +seguir.\\ Exemplo: Outros sistemas de -monitoração~\cite{Baturone:DCIS1996-231,Cota:TIM-49-2}? +monitoração~\cite{Baturone:DCIS1996-231,Cota:TIM-49-2}\ldots\\ \section{Abreviaturas e Siglas} @@ -746,10 +778,20 @@ maiores de forma a comportar seus elementos sem corte, tais como expoentes, Quando destacadas do parágrafo são centralizadas e, se necessário, devem ser numeradas de forma consecutiva, com número indicado no canto direito. +\begin{equation} +R_{1,2}=\frac{-b\pm\sqrt{b^2-4ac}}{2a} +\end{equation} + Quando fragmentadas em mais de uma linha, por falta de espaço, devem ser interrompidas antes do sinal de igualdade ou depois dos sinais de adição, subtração, multiplicação e divisão. Exemplo: +\begin{eqnarray} +R^k &=& B^k \sum_{i=1}^{n-1}{\left(H_{tc}^{k_i}+I_{tc}^k\right)}+H_m^k+(m-1)\lambda \nonumber\\ +&=& B^k \sum_{i=1}^{n-1}{\left(nh\pi_{tc}^kCh_{max}^k+I_{tc}^k\right)}+nh\pi_m^k+(m-1)\lambda +\end{eqnarray} + + \section{Ilustrações} A identificação de ilustrações aparece sempre na parte inferior precedida da @@ -855,7 +897,7 @@ Modelo para Editor Word for Windows} O arquivo PPGEE.DOT foi desenvolvido pelo PPGEE para facilitar as tarefas de formatação e edição dos volumes finais aos alunos do curso que utilizam o -editor de texto WordÒ for Windows versão Office 97 ou superior. Dentro deste +editor de texto Word for Windows versão Office 97 ou superior. Dentro deste arquivo são encontrados todos os modelos e estilos necessários para atendimento às normas definidas pelo PPGEE para apresentação de dissertações ou teses. @@ -884,7 +926,8 @@ abstract. Para tanto foram criados dois estilos principais: "Texto Simples" e "Texto Normal". O estilo "Texto Simples" utiliza espaçamento simples sendo usado basicamente pelas seções de resumo e abstract. Todos os demais parágrafos de texto do documento utilizam o estilo "Texto Normal". (As -Referências possuem um estilo próprio, conforme descrito na seção 6.4). +Referências possuem um estilo próprio, conforme descrito na +seção~\ref{sec:referencias}). O sumário deve listar todas as seções e subseções do documento (somente até o terceiro nível), utilizando os mesmos estilos usados pelas mesmas. Neste @@ -971,13 +1014,15 @@ obtidos, especificando-se as limita Deve-se utilizar a nomenclatura técnica apropriada, empregando-se sempre da mesma forma em todo o texto e de acordo com sua aceitação no meio científico. Evitar adjetivos que não indiquem claramente a proporção dos -objetos mencionados, tais como médio, grande, pequeno. Evitar também -expressões como quase todos, nem todos, muitos deles, sendo melhor indicar -cerca de 60\% ou mais precisamente, 63\%, 85\%. Não empregar advérbios que não -explicitem exatamente o tempo, modo ou lugar, tais como: aproximadamente, -antigamente, recentemente, lentamente, algures, alhures, nem expressões como -provavelmente, possivelmente, talvez que deixam margem a dúvidas sobre -lógica da argumentação ou clareza das hipóteses. +objetos mencionados, tais como {\bf médio}, {\bf grande}, {\bf pequeno}. +Evitar também expressões como {\bf quase todos}, {\bf nem todos}, {\bf +muitos deles}, sendo melhor indicar cerca de 60\% ou mais precisamente, +63\%, 85\%. Não empregar advérbios que não explicitem exatamente o tempo, +modo ou lugar, tais como: {\bf aproximadamente}, {\bf antigamente}, {\bf +recentemente}, {\bf lentamente}, {\bf algures}, {\bf alhures}, nem +expressões como {\bf provavelmente}, {\bf possivelmente}, {\bf talvez} que +deixam margem a dúvidas sobre lógica da argumentação ou clareza das +hipóteses. \section{Imparcialidade} @@ -994,25 +1039,29 @@ substantivos para uns, ora frases ou verbos para outros. \section{Conjugação Verbal} Recomenda-se a expressão impessoal, evitando-se o uso da primeira pessoa, -tanto do plural como do singular. Igualmente não deve ser adotada a forma o -autor ou o escritor em expressões como: o autor descreve ou o autor conclui -que. +tanto do plural como do singular. Igualmente não deve ser adotada a forma +{\bf o autor} ou {\bf o escritor} em expressões como: {\bf o autor descreve} +ou {\bf o autor conclui} que.\\ -Exemplo: - ? procurou-se mensurar a reação da planta? - ? na obtenção destes dados, procedeu-se segundo o critério? +Exemplo:\\ + + \ldots procurou-se mensurar a reação da planta\ldots\\ + + \ldots na obtenção destes dados, procedeu-se segundo o critério\ldots\\ Os dados referentes aos resultados de observações e experiências devem ser expressos em formas verbais indicativas de passo (forma narrativa). -Exemplo: - ? foram coletadas amostras de solo na área? +Exemplo:\\ + + \ldots foram coletadas amostras de solo na área\ldots\\ Generalidades, verdades imutáveis, fatos e situações estáveis exigem formas verbais indicativas de valor constante. -Exemplo: - ? o ácido sulfídrico é empregado na análise quantitativa do segundo grupo. +Exemplo:\\ + + \ldots o ácido sulfídrico é empregado na análise quantitativa do segundo grupo.\\ \section{Números, Símbolos e Unidades de Medida} @@ -1020,22 +1069,39 @@ A forma de apresenta coerente e padronizada em todo o trabalho, obedecendo às seguintes normas: \begin{enumerate}[a)] -\item preferir sempre o uso de algarismos para maior uniformidade e precisão nos textos científicos, como, por exemplo: "Os 21 filmes obtidos na calandragem foram prensados em 2 tamanhos, resultando em placas com dimensões 10x20x0,3 cm?" (sic); -\item escrever por extenso números expressos em uma só palavra, apenas quando não for atribuída precisão ao enunciado, como "? e foram analisadas cerca de duzentas amostras?"; -\item expressar em números e palavras as unidades acima de mil (2,5 milhões); -\item evitar frases iniciando com números, mas se for imprescindível, escrevê-los por extenso; -\item escrever por extenso as unidades padronizadas de pesos e medidas, quando enunciada isoladamente como metro, milímetro, grama; + +\item preferir sempre o uso de algarismos para maior uniformidade e precisão +nos textos científicos, como, por exemplo: "Os 21 filmes obtidos na +calandragem foram prensados em 2 tamanhos, resultando em placas com +dimensões 10x20x0,3 cm\ldots" (sic); + +\item escrever por extenso números expressos em uma só palavra, apenas +quando não for atribuída precisão ao enunciado, como "\ldots e foram analisadas +cerca de duzentas amostras\ldots"; + +\item expressar em números e palavras as unidades acima de mil (2,5 +milhões); + +\item evitar frases iniciando com números, mas se for imprescindível, +escrevê-los por extenso; + +\item escrever por extenso as unidades padronizadas de pesos e medidas, +quando enunciada isoladamente como metro, milímetro, grama; + \item deixar um espaço entre o valor numérico e a unidade (100 km, 3 cm); -\item deixar um espaço entre os símbolos, quando um ou mais destes são combinados (ex: 15° 10' 25"). + +\item deixar um espaço entre os símbolos, quando um ou mais destes são +combinados (ex: 15° 10' 25"). + \end{enumerate} \section{Abreviaturas e Siglas} Apenas abreviaturas essenciais deverão ser usadas. Quando mencionadas pela primeira vez no texto, escrever sempre por extenso, indicando entre -parênteses a forma abreviada. Não adicionar a letra s a uma abreviatura, +parênteses a forma abreviada. Não adicionar a letra {\bf s} a uma abreviatura, significando plural e não colocar ponto abreviatura de unidades -padronizadas. Evitar o uso de etc. ao fim de uma enumeração, pois não +padronizadas. Evitar o uso de {\bf etc.} ao fim de uma enumeração, pois não acrescenta outra informação senão a de que está incompleta. Abreviaturas e siglas, devem ser apresentadas em listas, como seu enunciado por extenso, antes do texto. diff --git a/inputs/PPRdeletex.sty b/inputs/PPRdeletex.sty index 504bc93..b24195b 100644 --- a/inputs/PPRdeletex.sty +++ b/inputs/PPRdeletex.sty @@ -18,7 +18,7 @@ % %============================================================================== \NeedsTeXFormat{LaTeX2e} -\ProvidesPackage{PPRdeletex}[2004/07/16 v0.3.3 PPRdeletex - Prosper style for DELET/EE/UFRGS] +\ProvidesPackage{PPRdeletex}[2004/11/29 v0.4.0 PPRdeletex - Prosper style for DELET/EE/UFRGS] \DeclareOption{english}{\@englishtrue\OptionNotUsed}\newif\if@english \ProcessOptions\relax \IfFileExists{pst-grad}{\RequirePackage{pst-grad}}{\RequirePackage{gradient}} diff --git a/inputs/deletex.cls b/inputs/deletex.cls index e4c9545..150afeb 100644 --- a/inputs/deletex.cls +++ b/inputs/deletex.cls @@ -26,7 +26,7 @@ % Identificação %============================================================================== \NeedsTeXFormat{LaTeX2e} -\ProvidesClass{deletex}[2004/07/16 v0.3.3 DeleTeX class - Documents for DELET/EE/UFRGS] +\ProvidesClass{deletex}[2004/11/29 v0.4.0 DeleTeX class - Documents for DELET/EE/UFRGS] %============================================================================== % Declaração de opções @@ -35,7 +35,8 @@ \deletexu@novodoc{rp} \deletexu@novodoc{prop-tese} \deletexu@novodoc{plano-doutorado} -\deletexu@novodoc{dipl} +\deletexu@novodoc{dipl-ecp} +\deletexu@novodoc{dipl-ele} \deletexu@novodoc{ti} \deletexu@novodoc{pep} \deletexu@novodoc{diss} @@ -412,12 +413,12 @@ \end{minipage}% }% } -\newcommand{\nominataReit}{Prof\textsuperscript{a}.~Dr\textsuperscript{a}.~Wrana Maria Panizzi} -\newcommand{\nominataReitname}{Reitora} -\newcommand{\nominataPRE}{Prof.~Dr.~Jos{\'e} Carlos Ferraz Hennemann} +\newcommand{\nominataReit}{Prof\textsuperscript{a}.~Dr.~Jos{\'e} Carlos Ferraz Hennemann} +\newcommand{\nominataReitname}{Reitor} +\newcommand{\nominataPRE}{Prof.~Dr.~Pedro Cezar Dutra Fonseca} \newcommand{\nominataPREname}{Pr{\'o}-Reitor de Ensino} -\newcommand{\nominataPRAPG}{Prof\textsuperscript{a}.~Dr\textsuperscript{a}.~Joc{\'e}lia Grazia} -\newcommand{\nominataPRAPGname}{Pr{\'o}-Reitora Adjunta de P{\'o}s-Gradua{\c{c}}{\~a}o} +\newcommand{\nominataPRAPG}{Prof\textsuperscript{a}.~Dr\textsuperscript{a}.~Valqu\'{\i}ria Linck Bassani} +\newcommand{\nominataPRAPGname}{Pr{\'o}-Reitora de P{\'o}s-Gradua{\c{c}}{\~a}o} \newcommand{\nominataDir}{Prof.~Dr.~Renato Machado de Brito} \newcommand{\nominataDirname}{Diretor da Escola de Engenharia} \newcommand{\nominataCoord}{Prof.~Dr.~Carlos Eduardo Pereira} diff --git a/inputs/deletex_en.ldf b/inputs/deletex_en.ldf index 4479735..d7ffbe5 100644 --- a/inputs/deletex_en.ldf +++ b/inputs/deletex_en.ldf @@ -1,4 +1,4 @@ -\ProvidesLanguage{deletex_en}[2004/07/16 v0.3.3 DeLeTex english support] +\ProvidesLanguage{deletex_en}[2004/11/29 v0.4.0 DeLeTex english support] \@namedef{captionsenglish}{% \def\bibname{References}% \def\refname{\bibname} @@ -20,6 +20,7 @@ \def\byname{by}% \def\PPGEEcoordname{Coordinator of PPGEE} + \def\DELETheadname{Head of DELET} \def\dissname{Thesis (Master)}% \def\dissspecificinfo{% @@ -74,8 +75,20 @@ title of Specialist. }% - \def\diplspecificinfo{% - Graduation Project + \def\diplelespecificinfo{% + Graduation Project presented to \delet\ of \ufrgs\ + in partial fulfillment of the requirements for the + degree of Electrical Engineer. + }% + \def\diplecpspecificinfo{% + Graduation Project presented to \delet\ of \ufrgs\ + in partial fulfillment of the requirements for the + degree of Computer Engineer. + }% + \def\diplapproval{% + This Projetc was considered adequate for obtaining the + credits of the course Projeto de Diploma\c{c}\~ao of \delet\ + and and approved in its final form by the Advisor and the Examination Committee. }% \def\tispecificinfo{% diff --git a/inputs/deletex_pt_BR.ldf b/inputs/deletex_pt_BR.ldf index 8455658..2e25510 100644 --- a/inputs/deletex_pt_BR.ldf +++ b/inputs/deletex_pt_BR.ldf @@ -1,4 +1,4 @@ -\ProvidesLanguage{deletex_pt_BR}[2004/07/16 v0.3.3 DeLeTex brazilian portuguese support] +\ProvidesLanguage{deletex_pt_BR}[2004/11/29 v0.4.0 DeLeTex brazilian portuguese support] \@namedef{captionsbrazilian}{% \def\bibname{Refer{\^e}ncias}% \def\refname{\bibname} @@ -20,6 +20,7 @@ \def\byname{por}% \def\PPGEEcoordname{Coordenador do PPGEE} + \def\DELETheadname{Chefe do DELET} \def\dissname{Disserta{\c{c}}{\~a}o (mestrado)}% \def\dissspecificinfo{% @@ -77,8 +78,21 @@ obten{\c{c}}{\~a}o do t\'{\i}tulo de Especialista. }% - \def\diplspecificinfo{% - Projeto de Diploma\c{c}\~ao + \def\diplelespecificinfo{% + Projeto de Diploma\c{c}\~ao apresentado ao + \delet\ da \ufrgs\ como parte dos requisitos para a + obten{\c{c}}{\~a}o do t\'{\i}tulo de Engenheiro Eletricista. + }% + \def\diplecpspecificinfo{% + Projeto de Diploma\c{c}\~ao apresentado ao + \delet\ da \ufrgs\ como parte dos requisitos para a + obten{\c{c}}{\~a}o do t\'{\i}tulo de Engenheiro de Computa\c{c}\~ao. + }% + \def\diplapproval{% + Este Projeto foi julgado adequado para a + obten\c{c}\~ao dos cr\'editos da Disciplina Projeto de + Diploma\c{c}\~ao do \delet\ e aprovado em sua forma final pelo + Orientador e pela Banca Examinadora. }% \def\tispecificinfo{% diff --git a/inputs/deletexdefs.sty b/inputs/deletexdefs.sty index c94bcae..51bc62b 100644 --- a/inputs/deletexdefs.sty +++ b/inputs/deletexdefs.sty @@ -21,8 +21,8 @@ \def\delet{Departamento de Engenharia El{\'e}trica} \def\ppgee{Programa de P{\'o}s-Gradua{\c{c}}{\~a}o em Engenharia El{\'e}trica} \def\ceai{Curso de Especializa\c{c}\~ao em Automa\c{c}\~ao Industrial} -\def\cgee{Curso de Gradua\c{c}{\~a}o em Engenharia El{\'e}trica} -\def\cgec{Curso de Gradua{\c{c}}{\~a}o em Engenharia de Computa{\c{c}}{\~a}o} +\def\cgele{Curso de Gradua\c{c}{\~a}o em Engenharia El{\'e}trica} +\def\cgecp{Curso de Gradua{\c{c}}{\~a}o em Engenharia de Computa{\c{c}}{\~a}o} \DeclareRobustCommand{\DeLeTeX}{D\kern-.09em% diff --git a/inputs/deletexdipl-ecp.def b/inputs/deletexdipl-ecp.def new file mode 100644 index 0000000..043cbee --- /dev/null +++ b/inputs/deletexdipl-ecp.def @@ -0,0 +1,15 @@ +% deletexdipl-ecp.def - graduation project definitions +% Copyright (C) 2004 Walter Fetter Lages +% +% This file was adapted from the similar one in iiufrgs-4.2.0 package. +% +% This is free software, distributed under the GNU GPL; please take +% a look in `deletex.cls' to see complete information on using, copying +% and redistributing these files +% +\ProvidesFile{deletexdipl.def}[2004/11/29 v0.4.0 DeLeTeX Graduation Project in Computer Engineering] +\newcommand{\titlepagespecificinfo}{\diplecpspecificinfo} +\def\@approvalspecificinfo{\diplapproval} +\def\coordname{\DELETheadname} +\def\coord{\nominataChefeDELET} +\course{\cgecp} diff --git a/inputs/deletexdipl-ele.def b/inputs/deletexdipl-ele.def new file mode 100644 index 0000000..c6ce4ef --- /dev/null +++ b/inputs/deletexdipl-ele.def @@ -0,0 +1,15 @@ +% deletexdipl-ele.def - graduation project definitions +% Copyright (C) 2004 Walter Fetter Lages +% +% This file was adapted from the similar one in iiufrgs-4.2.0 package. +% +% This is free software, distributed under the GNU GPL; please take +% a look in `deletex.cls' to see complete information on using, copying +% and redistributing these files +% +\ProvidesFile{deletexdipl.def}[2004/11/29 v0.4.0 DeLeTeX Graduation Project in Electrical Engineering] +\newcommand{\titlepagespecificinfo}{\diplelespecificinfo} +\def\@approvalspecificinfo{\diplapproval} +\def\coordname{\DELETheadname} +\def\coord{\nominataChefeDELET} +\course{\cgele} diff --git a/inputs/deletexdipl.def b/inputs/deletexdipl.def deleted file mode 100644 index f60ec38..0000000 --- a/inputs/deletexdipl.def +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -% deletexdipl.def - graduation project definitions -% Copyright (C) 2004 Walter Fetter Lages -% -% This file was adapted from the similar one in iiufrgs-4.2.0 package. -% -% This is free software, distributed under the GNU GPL; please take -% a look in `deletex.cls' to see complete information on using, copying -% and redistributing these files -% -\ProvidesFile{deletexdipl.def}[2004/02/07 DeLeTeX Graduation Project] -\course{\cgee} -\newcommand{\titlepagespecificinfo}{\diplspecificinfo} diff --git a/inputs/deletexdiss.def b/inputs/deletexdiss.def index 2479d1d..aca1f53 100644 --- a/inputs/deletexdiss.def +++ b/inputs/deletexdiss.def @@ -7,7 +7,7 @@ % a look in `deletex.cls' to see complete information on using, copying % and redistributing these files % -\ProvidesFile{deletexdiss.def}[2004/02/07 DeLeTeX M. Sc. Dissertation] +\ProvidesFile{deletexdiss.def}[2004/11/29 v0.4.0 DeLeTeX M. Sc. Dissertation] \newcommand{\titlepagespecificinfo}{\dissspecificinfo} \def\@cipspecificinfo{\dissname} \def\@approvalspecificinfo{\dissapproval} diff --git a/inputs/deletexespec.def b/inputs/deletexespec.def index bd40ecf..d9ca769 100644 --- a/inputs/deletexespec.def +++ b/inputs/deletexespec.def @@ -8,7 +8,7 @@ % a look in `deletex.cls' to see complete information on using, copying % and redistributing these files % -\ProvidesFile{deletexespec.def}[2004/02/07 Specialization Monography] +\ProvidesFile{deletexespec.def}[2004/11/29 v0.4.0 Specialization Monography] \newcommand{\titlepagespecificinfo}{\especspecificinfo} \def\@cipspecificinfo{\especname} \course{\especcoursename\ \delet@espec} diff --git a/inputs/deletexpep.def b/inputs/deletexpep.def index b1e3c28..548e41d 100644 --- a/inputs/deletexpep.def +++ b/inputs/deletexpep.def @@ -7,6 +7,6 @@ % a look in `deletex.cls' to see complete information on using, copying % and redistributing these files % -\ProvidesFile{deletexpep.def}[2004/02/07 DeLeTeX Studies and Research Plan] +\ProvidesFile{deletexpep.def}[2004/11/29 v0.4.0 DeLeTeX Studies and Research Plan] \newcommand{\titlepagespecificinfo}{\pepspecificinfo} \course{\ppgee} diff --git a/inputs/deletexplano-doutorado.def b/inputs/deletexplano-doutorado.def index 65f4b13..daea820 100644 --- a/inputs/deletexplano-doutorado.def +++ b/inputs/deletexplano-doutorado.def @@ -7,6 +7,6 @@ % a look in `deletex.cls' to see complete information on using, copying % and redistributing these files % -\ProvidesFile{deletexplano-doutorado.def}[2004/02/07 DeLeTeX Ph. D. Plan] +\ProvidesFile{deletexplano-doutorado.def}[2004/11/29 v0.4.0 DeLeTeX Ph. D. Plan] \newcommand{\titlepagespecificinfo}{\planodoutoradospecificinfo} \course{\ppgee} diff --git a/inputs/deletexprop-tese.def b/inputs/deletexprop-tese.def index 5c02c9b..9d39aa6 100644 --- a/inputs/deletexprop-tese.def +++ b/inputs/deletexprop-tese.def @@ -7,6 +7,6 @@ % a look in `deletex.cls' to see complete information on using, copying % and redistributing these files % -\ProvidesFile{deletexprop-tese.def}[2004/02/07 DeLeTeX Ph. D. Thesis Proposal] +\ProvidesFile{deletexprop-tese.def}[2004/11/29 v0.4.0 DeLeTeX Ph. D. Thesis Proposal] \newcommand{\titlepagespecificinfo}{\proptesespecificinfo} \couse{\ppgee} diff --git a/inputs/deletexrp.def b/inputs/deletexrp.def index fc8649e..7cab746 100644 --- a/inputs/deletexrp.def +++ b/inputs/deletexrp.def @@ -7,7 +7,7 @@ % a look in `deletex.cls' to see complete information on using, copying % and redistributing these files % -\ProvidesFile{deletexrp.def}[2004/02/07 DeLeTeX Research Report] +\ProvidesFile{deletexrp.def}[2004/11/29 v0.4.0 DeLeTeX Research Report] \newcommand{\rp}[1]{\gdef\delet@rp{#1}} \newcommand{\financ}[1]{\gdef\delet@financ{#1}} \newcommand{\titlepagespecificinfo}{% diff --git a/inputs/deletextc.def b/inputs/deletextc.def index 25a481f..eec02df 100644 --- a/inputs/deletextc.def +++ b/inputs/deletextc.def @@ -7,7 +7,7 @@ % a look in `deletex.cls' to see complete information on using, copying % and redistributing these files % -\ProvidesFile{deletextc.def}[2004/02/07 DeLeTeX Final Report] +\ProvidesFile{deletextc.def}[2004/11/29 v0.4.0 DeLeTeX Final Report] \newcommand{\titlepagespecificinfo}{\tcspecificinfo} \def\@cipspecificinfo{\tcname} \course{\ppgee} diff --git a/inputs/deletextese.def b/inputs/deletextese.def index d2248c4..20a654e 100644 --- a/inputs/deletextese.def +++ b/inputs/deletextese.def @@ -7,7 +7,7 @@ % a look in `deletex.cls' to see complete information on using, copying % and redistributing these files % -\ProvidesFile{deletextese.def}[2004/02/07 DeLeTeX Ph. D. Thesis] +\ProvidesFile{deletextese.def}[2004/11/29 v0.4.0 DeLeTeX Ph. D. Thesis] \newcommand{\titlepagespecificinfo}{\tesespecificinfo} \def\@cipspecificinfo{\tesename} \def\@approvalspecificinfo{\teseapproval} diff --git a/inputs/deletexti.def b/inputs/deletexti.def index d562e55..43ccf0e 100644 --- a/inputs/deletexti.def +++ b/inputs/deletexti.def @@ -7,7 +7,7 @@ % a look in `deletex.cls' to see complete information on using, copying % and redistributing these files % -\ProvidesFile{deletexti.def}[2004/02/07 DeLeTeX Individual Studies] +\ProvidesFile{deletexti.def}[2004/11/29 v0.4.0 DeLeTeX Individual Studies] \newcommand{\ti}[2][]{ \gdef\@tinumber{#2} \gdef\@tirelease{#1} diff --git a/inputs/deleticle.cls b/inputs/deleticle.cls index 4f1a877..35db8be 100644 --- a/inputs/deleticle.cls +++ b/inputs/deleticle.cls @@ -19,7 +19,7 @@ %============================================================================== \NeedsTeXFormat{LaTeX2e} -\ProvidesClass{deleticle}[2004/07/16 v0.3.3 Pacote DeLeTeX - deleticle.cls - DELET Article] +\ProvidesClass{deleticle}[2004/11/29 v0.4.0 Pacote DeLeTeX - deleticle.cls - DELET Article] \DeclareOption{english}{\@englishtrue\OptionNotUsed}\newif\if@english \DeclareOption*{\PassOptionsToClass{\CurrentOption}{article}} diff --git a/inputs/deletter.cls b/inputs/deletter.cls index 2c45409..02b0353 100644 --- a/inputs/deletter.cls +++ b/inputs/deletter.cls @@ -11,7 +11,7 @@ % and redistributing these files % \NeedsTeXFormat{LaTeX2e} -\ProvidesClass{deletter}[2004/07/16 v0.3.3 DeleTeX package - deletter.cls - Letter Documents for DELET/EE/UFRGS] +\ProvidesClass{deletter}[2004/11/29 v0.4.0 DeleTeX package - deletter.cls - Letter Documents for DELET/EE/UFRGS] \DeclareOption{english}{\@englishtrue\OptionNotUsed}\newif\if@english \DeclareOption{promo}{\@promotrue\OptionNotUsed}\newif\if@promo \DeclareOption*{ @@ -35,7 +35,7 @@ \newcommand{\estilorodape}{\scriptsize\sffamily\bfseries} \address{ \delet\ --- \ee\ --- \ufrgs\\ - Av.~Osvaldo Aranha, 103 --- 90035-150 Porto~Alegre, RS --- BRAZIL\\ + Av.~Osvaldo Aranha, 103 --- 90035--190 Porto~Alegre, RS --- BRAZIL\\ \phonename: +55 (51) 3316-3515\hspace{2em}Fax: +55 (51) 3316-3293\hspace{2em}http://www.eletro.ufrgs.br } diff --git a/inputs/ppgeesa.cls b/inputs/ppgeesa.cls index 2318482..25e7c0b 100644 --- a/inputs/ppgeesa.cls +++ b/inputs/ppgeesa.cls @@ -19,7 +19,7 @@ %============================================================================== \NeedsTeXFormat{LaTeX2e} -\ProvidesClass{ppgeesa}[2004/07/16 v0.3.3 Pacote DeLeTeX - ppgeesa.cls - Seminario de Andamento do PPGEE] +\ProvidesClass{ppgeesa}[2004/11/29 v0.4.0 Pacote DeLeTeX - ppgeesa.cls - Seminario de Andamento do PPGEE] \DeclareOption{english}{\@englishtrue\OptionNotUsed}\newif\if@english \DeclareOption{twoside}{\PassOptionsToClass{twoside}{IEEETran}}